И съдът във Варна се произнесе срещу колите в Морската градина
Аргументите на магистратите лежат върху тълкуване на глаголните времена
Автомобили в спорната местност Салтанат на Морската градина във Варна няма да се движат, поне засега, стана ясно след две разпореждания на съдебни състави от местния административен съд. Много любопитни са аргументите им. От тях става ясно, че е хвърлен доста размисъл върху глаголните времена в българския език.
Автомобилният достъп в Салтанат е стара щекотлива тема във Варна. Многократно през годините общинската управа предприемаше действия срещу трафика, но съдебни жалби на многобройните собственици и ползватели там проваляха намеренията. Мнозинството варненци не искат коли, а кметството често бе обвинявано, че нарочно не се защитава добре в съда, за да могат собствениците да печелят делата. Темата избуя отново това лято, след като румънец прегази дете в парка. Преди десетина дни градската управа спусна за обсъждане нови нормативни правила – търговци да зареждат в определени часове, да се издават пропуски за собствениците и т.н. Успоредно с това съвсем изненадващо постави забранителни знаци. Така движението бе спряно далеч преди промяна на нормативите. Веднага търговци контрираха с жалби. И само седмица по-късно дойдоха разпореждания по тях.
Засегнатите са формулирали едно от исканията си така: Да се „прекратят незаконосъобразните действия, изразяващи се в поставянето на забранителен пътен знак В2“. В отговор съжденията на съдийския състав се развиват по следния начин: „Съгласно разпоредбата на чл. 250, ал.1 от АПК, всеки, който има правен интерес, може да иска прекратяване на действия, осъществявани от административния орган или длъжностно лице, които не се основават на административен акт или на закона. Законодателят е предвидил подобен род защита срещу фактически действия… Изразът „прекратяване на действия, извършвани от“ ( чл. 250, ал. 1 АПК) означава, че действията не трябва да са завършили. „Действия, извършвани“ означава започнали, но не приключили… Не може да се прекрати нещо, което вече е осъществено и поради това никакви действия вече не се извършват, които да бъдат прекратени“. Казано накратко, знаците не могат да бъдат махнати, защото визираният от закона член засягал действия в продължително глаголно време, а поставянето било отдавна приключило, тоест в минало.
Няколко реда са посветени и на термина „фактическо действие“. В този дух са отхвърлени и другите искания по казуса.
КОНТЕКСТ
Трябва да се отчете, че и други решения назад в годините на различните инстанции са съставени по такъв „терминологичен“ тертип. Настоящата административно-съдебна сага се развива около месец преди местните избори. Разпорежданията може да се обжалват.
Тази публикация е част от ежедневния преглед на печата на правна тематика
Коментирайте