Съд в Германия се готви за дела и на английски език
Министърът на правосъдието на Северен Рейн-Вестфалия Петер Бизенбах поде инициатива за промяна в съдебния закон. Търговско-правни спорове може да бъдат гледани скоро и на английски език в съдилищата в германската провинция Северен Рейн-Вестфалия, писа изданието „Райнише пост“. Министърът на правосъдието на провинцията Петер Бизенбах поде инициатива за това. Според него трябва да се сложи край на прехвърлянето на доходоносни търговски дела в чужбина, тъй като според параграф 184 от Съдебния закон „немският език се използва в съдилищата“ във ФРГ. Бизенбах подчертава, че това е сериозен проблем. „Международните корпорации не искат да преговарят на език, който не говорят“, обяснява той пред изданието.Заради немския език значими търговски спорове се решават в чужбина или пред частни арбитражни съдилища. „Това е във вреда на германските компании и на съдилищата, намиращи се тук“, категоричен е министърът на правосъдието на Северен Рейн-Вестфалия, който е член на Християндемократическия съюз на канцлера Ангела Меркел.Броят на делата, гледани в търговски съдилища в Северен Рейн-Вестфалия, е намалял от 12 101 през 2007 г. до 7769 през 2016 г., сочат данни на в. „Райнише пост“. Това се отразява негативно на адвокатите в Германия, обяснява още министър Бизенбах и подчертава, че има много юристи с отлични познания по английски език.
Тази публикация е част от ежедневния преглед на печата на правна тематика
Коментирайте